搜索
 找回密码
 注册
楼主: 龙猫
打印 上一主题 下一主题

一些日货名品名字的由来(大多是妖怪或传说)

  [复制链接]
71#
发表于 2010-3-7 15:53 | 只看该作者
小日本都有点变态的
72#
发表于 2010-3-7 22:40 | 只看该作者
收藏了!
73#
发表于 2010-3-10 11:35 | 只看该作者
哈哈,好玩,清姬这个名字貌似不该这么酷烈啊。。。
74#
发表于 2010-3-13 19:23 | 只看该作者
原来这样
头像被屏蔽
75#
发表于 2010-3-14 15:13 | 只看该作者
酒吞童子这名字果然大爱
76#
发表于 2010-3-14 17:40 | 只看该作者
好贴,,我不敢养般若了,吓人
头像被屏蔽
77#
发表于 2010-3-14 19:38 | 只看该作者
般若--食人妖怪

般若(pán ruò),日文读法是はんにゃ。日本传说中的一种鬼怪,更确切的说应该是一种怨灵。据说是因女人的强烈的妒忌怨念形成的恶灵。其栖居于山林中,经常于半夜出没吃人,特别是小孩子们,更是其主要目标,而且她会发出令人毛骨悚然的可怕笑声。
龙猫 发表于 2010-2-7 12:28



    更正LZ此处发音错误。是bo1 re3.波惹
78#
 楼主| 发表于 2010-3-14 20:06 | 只看该作者
更正LZ此处发音错误。是bo1 re3.波惹
robuntou 发表于 2010-3-14 19:38



    哈哈,那段话我是百度来的,到底该怎样读我也没有确切答案,也许也要看大家的习惯啦
79#
 楼主| 发表于 2010-3-14 20:07 | 只看该作者
好贴,,我不敢养般若了,吓人
spirt 发表于 2010-3-14 17:40



    表当真啊,哥只是个传说.........
头像被屏蔽
80#
发表于 2010-3-14 20:23 | 只看该作者
哈哈,那段话我是百度来的,到底该怎样读我也没有确切答案,也许也要看大家的习惯啦
龙猫 发表于 2010-3-14 20:06



    习惯归习惯。但是作为一个使用汉字的国家,读错发音,可耻。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|仙珍圜 (鲁ICP备2021037596号)

GMT+8, 2025-3-12 19:22 , Processed in 0.039639 second(s), 7 queries .

© 2008-2013 XianZhenYuan.cn , Some rights reserved.

Powered by Discuz! X2.5 © 2001-2012 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表